English as a Medium of Instruction (EMI)

Definition & Historical Overview of EMI

Postgraduate TESOL • Moodle Reading Page • ~10–12 minutes

English as a Medium of Instruction (EMI) refers to the use of English to teach academic subjects in settings where the majority language is not English. In EMI classes, English functions primarily as the language of content delivery rather than the content itself. Lecturers focus on disciplinary knowledge—engineering, business, medicine—while also supporting students’ access to that knowledge through comprehensible English.

Content-first Academic interaction Internationalization Higher education focus

What EMI is — and what it is not

EMI is often compared with related approaches. Understanding these distinctions clarifies goals and assessment:

EMI

  • Teaches discipline content using English.
  • Language objectives are supportive (e.g., terminology, discourse moves).
  • Assessment targets content mastery (with language-sensitive design).

CLIL / CBI

Content and Language Integrated Learning (CLIL) and Content-Based Instruction (CBI) explicitly pursue dual aims: content learning and systematic language development. EMI overlaps with CLIL/CBI but typically places a stronger emphasis on disciplinary outcomes within tertiary education.

Key takeaway: EMI prioritizes access to knowledge through English. Language support is essential, but it serves the disciplinary goals of the course rather than replacing them.

A Brief History of EMI

The story of EMI intertwines with the broader history of language-of-instruction choices in universities. For centuries, institutions have selected languages to meet scholarly, political, or economic needs. According to Sheng (2023), while English dominates today, earlier eras favored Latin, French, German, or national languages. The current prominence of English reflects globalization, academic mobility, and the circulation of research.

Trend: Growth in EMI aligns with universities’ aims to raise research visibility, increase graduate employability, and foster international partnerships. The shift is not uniform: disciplines, regions, and institutions adopt EMI at different speeds.

Why EMI Expanded — and Why It’s Debated

Drivers of EMI

  • Global research ecosystems: English dominates major journals and conferences.
  • Student mobility & recruitment: English-medium degrees attract international cohorts.
  • Employability: Graduates gain disciplinary knowledge and global communication skills.
  • Institutional branding: EMI signals international outlook and partnerships.

Ongoing Debates

  • Equity & access: English proficiency gaps can disadvantage some students.
  • Quality of learning: Cognitive load may increase when processing complex content in L2.
  • Language ecology: EMI may sideline local academic registers and knowledge traditions.
  • Assessment fairness: How to judge content knowledge without penalizing language variation?
Evidence-based consensus: EMI works best when paired with deliberate language support (e.g., glossaries, model texts, discourse scaffolds), clear communication strategies (signposting, visuals), and language-aware assessment.

Core Characteristics of EMI Courses

Most successful EMI courses share design patterns that reduce cognitive load and increase participation:

  • Transparent learning outcomes and discipline-specific language targets.
  • Scaffolding: visuals, guided notes, staged tasks, pre-teaching key terms.
  • Interactive discourse: checks for understanding, sequenced questions, think-pair-share.
  • Multimodal resources: slides, diagrams, concept maps, short screencasts.
  • Language-sensitive assessment with explicit rubrics and exemplars.

Quick Toolkit

• Signpost lecture structure (First, Next, Therefore)
• Provide a glossary of key terms and phrase frames
• Use dual-coding: short text + schematic visuals
• Invite recaps: “In your own words…”
• Offer sentence starters for seminar discussion

Impact on Stakeholders

Lecturers

Lecturers adjust teacher talk, adopt clear slides and visuals, and plan explicit discourse moves—signposting, strategic repetition, and comprehension checks. Professional development often targets intelligibility, interaction design, and feedback language.

Students

Students acquire content knowledge while developing the genres of academic English needed for their disciplines. Effective EMI provides supports that help learners move from surface understanding to deeper conceptual mastery.

Summary

EMI is the use of English to teach academic subjects in contexts where English is not the dominant language. Its modern rise is tied to research globalization, student mobility, and institutional strategies. While EMI offers opportunities for internationalization and graduate competitiveness, it raises crucial questions about equity, learning quality, and linguistic diversity. The most robust EMI models foreground comprehensibility, disciplinary accuracy, and language-aware pedagogy—ensuring all students can access and demonstrate high-level knowledge.

References

Sheng, Y. (2023). English medium instruction practices in higher education: International perspectives (J. McKinley & N. Galloway, Eds., 2022). Bloomsbury Publishing. Porta Linguarum: Revista Interuniversitaria de Didáctica de las Lenguas Extranjeras, 39, 369–370. https://doi.org/10.30827/portalin.vi39.25486