Policy–Practice Gap: Research Insights

Understanding the disconnect between EMI policy formulation and classroom implementation across Asian contexts

Across Asia, the rapid adoption of English as a Medium of Instruction (EMI) has been driven by government policies emphasizing internationalization, competitiveness, and employability. However, research consistently reveals a gap between policy intentions and classroom realities. This policy–practice gap manifests when institutional mandates for EMI fail to align with teachers’ capacities, students’ readiness, and the broader linguistic ecology of the education system.

1. The Policy Landscape of EMI

National policies promoting English Medium Instruction (EMI) often emerge from significant economic and geopolitical motivations. In countries such as Japan and China, policymakers have adopted EMI to enhance the global competitiveness of domestic graduates, reflecting a state-driven agenda for educational reform (Macaro et al., 2021; Parajuli, 2022). In contrast, many European contexts show fewer centralized EMI policies, where decisions tend to be shaped more by institutional autonomy than national strategy (Macaro et al., 2021).

The internationalization of higher education further influences EMI adoption, as universities seek to attract international students and align graduate skills with global labor market demands (Şahan, 2020). Regional initiatives such as the Erasmus Programme demonstrate how cross-border frameworks encourage policy alignment and standardized educational experiences (Vural & Dinçer, 2022). Consequently, EMI often emerges as a strategic response to both domestic development goals and international pressures (Şahan, 2021; Vural & Dinçer, 2022).

Insight: Policy momentum in EMI is often top-down, while pedagogical practice evolves bottom-up, creating tension between vision and viability.

2. Classroom-Level Realities

Classroom realities, however, reveal substantial variation. In China, EMI is widely implemented, but monolingual ideologies frequently persist, leading instructors to teach primarily in English and rely on students’ first language only for clarification. This underscores the need for professional development to shift entrenched beliefs about language use in instruction (Jia et al., 2023). Similarly, in Thailand and Vietnam, EMI adoption is often top-down, resulting in policy–practice mismatches where teachers understand language policies but continue to prioritize English-only instruction even when it hinders student learning (Şahan et al., 2022; Şahan, 2021).

Japan and China further illustrate challenges surrounding language proficiency and the need for academic support structures, as students often struggle with the linguistic demands of EMI (Galloway et al., 2024). These cases highlight the interdependence of systemic policy, educator beliefs, and student experiences in shaping EMI success across Asia.

EMI classroom in Asian university
Figure 1: Classroom implementation of EMI policies often reveals disparities between institutional goals and teacher readiness.

3. Institutional Constraints and Resource Gaps

Despite strong policy intentions, universities frequently encounter difficulties in the operationalization of EMI. In South Korea, rapid EMI expansion driven by global ranking ambitions has led to misalignment between policy goals and classroom realities, diminishing student engagement (Williams, 2023). In Japan, EMI is often implemented without adequate pedagogical guidance or institutional support, limiting instructional quality (Aizawa & Rose, 2018). Meanwhile, in Azerbaijan, rapid EMI expansion risks undermining local language and cultural relevance (Mammadova, 2023). Vietnam faces additional constraints, including limited teacher proficiency and student preparedness (Anh, 2022). Common constraints include:

As a result, EMI implementation often becomes symbolic—used to signal modernization rather than to achieve sustainable bilingual education outcomes.

4. Research-Based Interpretations of the Gap

Scholars categorize the policy–practice gap in EMI into three interrelated domains:

These dimensions interact dynamically, reinforcing the structural and pedagogical barriers that hinder policy realization. In many ASEAN universities, EMI remains aspirational rather than fully operational. Ideologically, EMI can perpetuate narratives of English superiority, marginalizing local languages and reinforcing social inequality (Phyak, 2023; Ahmad & Gui-jun, 2022; Tri, 2021). Implementation challenges arise when institutions adopt EMI without clear pedagogical frameworks or training (Pusey, 2020; Williams, 2023). Capacity gaps further manifest in shortages of qualified instructors and insufficient professional development opportunities (Phyak, 2023; Williams, 2023).

5. Bridging the Divide: Emerging Solutions

To bridge these gaps, researchers emphasize the need for faculty development programs that equip educators with relevant pedagogical and language skills (Uehara & Kojima, 2021). Inclusive policy-making processes that incorporate stakeholder feedback can also support better policy–practice alignment. Finally, leveraging technology-enhanced language learning, including generative AI tools, can help support both instruction and academic integrity when used responsibly (Bannister et al., 2023).

Collectively, these strategies highlight the importance of addressing ideological, structural, and resource-related challenges to ensure that EMI promotes equitable and effective learning environments within higher education.

6. Future Research Directions

Future EMI research calls for interdisciplinary approaches that integrate sociolinguistics, educational policy, and teacher cognition. Scholars advocate longitudinal studies tracking how policies evolve over time and how lecturers’ identities and practices shift in response. Furthermore, comparative research within ASEAN can illuminate how national cultures, governance systems, and institutional autonomy shape EMI trajectories differently.

Bridging the policy–practice divide will require not only evidence-based policymaking but also participatory dialogue between decision-makers and educators who inhabit the everyday realities of EMI classrooms.

Reflection Prompt: In your institutional context, what factors most contribute to the policy–practice gap in EMI, and how might they be addressed through collaborative action?

References

Ahmad, N., & Gui-jun, Z. (2022). Inclusion or exclusion. European Journal of Language Policy, 14(2), 181–203. https://doi.org/10.3828/ejlp.2022.11

Aizawa, I., & Rose, H. (2018). An analysis of Japan’s English as medium of instruction initiatives within higher education: The gap between meso-level policy and micro-level practice. Higher Education, 77(6), 1125–1142. https://doi.org/10.1007/s10734-018-0323-5

Anh, T. (2022). Examining English as a medium of instruction in Vietnam. Crossings: A Journal of English Studies, 13(2), 114–130. https://doi.org/10.59817/cjes.v13i2.453

Bannister, P., Peñalver, E., & Urbieta, A. (2023). Transnational higher education cultures and generative AI: A nominal group study for policy development in English medium instruction. Journal for Multicultural Education, 18(1/2), 173–191. https://doi.org/10.1108/jme-10-2023-0102

Galloway, N., Şahan, K., & McKinley, J. (2024). English for specific purposes in surging English-medium instruction contexts. Journal of English-Medium Instruction, 3(2), 236–259. https://doi.org/10.1075/jemi.23011.gal

Jia, W., Fu, X., & Pun, J. (2023). How do EMI lecturers’ translanguaging perceptions translate into their practice? A multi-case study of three Chinese tertiary EMI classes. Sustainability, 15(6), 4895. https://doi.org/10.3390/su15064895

Macaro, E., Şahan, K., & Rose, H. (2021). The profiles of English medium instruction teachers in higher education. International Journal of Applied Linguistics, 31(3), 458–474. https://doi.org/10.1111/ijal.12344

Mammadova, T. (2023). Azerbaijani higher education to implement mass English medium instruction (EMI) policies. English Today, 40(2), 154–159. https://doi.org/10.1017/s0266078423000421

Parajuli, B. (2022). EMI as a form of cultural hegemony. Marsyangdi Journal, 3(1), 64–71. https://doi.org/10.3126/mj.v3i1.47950

Phyak, P. (2023). Producing the disciplined English-speaking subjects: Language policing, development ideology, and English medium of instruction policy. Language in Society, 53(2), 321–343. https://doi.org/10.1017/s0047404523000052

Pusey, K. (2020). Lessons learned piloting an EMI support course at a southern Brazilian university. BELT: Brazilian English Language Teaching Journal, 11(2), e39470. https://doi.org/10.15448/2178-3640.2020.2.39470

Tri, D. (2021). Ideologies of English-medium instruction in Vietnam. World Englishes, 42(4), 732–748. https://doi.org/10.1111/weng.12575

Uehara, T., & Kojima, N. (2021). Prioritizing English-medium instruction teachers’ needs for faculty development and institutional support: A best–worst scaling approach. Education Sciences, 11(8), 384. https://doi.org/10.3390/educsci11080384

Vural, S., & Dinçer, Z. (2022). English medium instruction: Policies for constraining potential language use in the classroom and recruiting instructors. International Journal of Educational Spectrum, 4(1), 13–30. https://doi.org/10.47806/ijesacademic.1000913

Williams, D. (2023). South Korean higher education English-medium instruction (EMI) policy. English Today, 39(4), 275–280. https://doi.org/10.1017/s0266078423000019

Şahan, K. (2020). ELF interactions in English-medium engineering classrooms. ELT Journal, 74(4), 418–427. https://doi.org/10.1093/elt/ccaa033

Şahan, K. (2021). Implementing English-medium instruction. Australian Review of Applied Linguistics, 44(2), 129–153. https://doi.org/10.1075/aral.20094.sah

Şahan, K., Galloway, N., & McKinley, J. (2022). ‘English-only’ English medium instruction: Mixed views in Thai and Vietnamese higher education. Language Teaching Research, 29(2), 657–676. https://doi.org/10.1177/13621688211072632